Saturday, January 30, 2010

What Is The Brazilian Look

SORA Sora

During the meeting of the Young Communists of the area east of the province of Frosinone, held at the headquarters of the circle of the PRC Communist Sora January 18, have been set out guidelines that the provincial executive of the Youth Movement of the PRC intends to over the next few months. With great pleasure we see today that the original nucleus that has reconstituted the movement of Gc in the province of Frosinone several months ago, has already turned into a large group of young comrades, inspired by a lot of enthusiasm and desire to do. The primary objective of the Gc Frosinone have arisen from the very beginning was to take root so widespread throughout the province. In this regard, because of the considerable extension of the province, it was decided to confirm fully the organizational structure of the group, which includes, in addition to the two provincial coordinators, a coordinator for each of the four areas of the province.
The east side, which I have the honor to co-ordinate, includes members residing in the towns of Sora, Isola del Liri, Arpino, Mount St. John C., Valcomino and surrounding areas. Siamo tra i pochi ad avere la fortuna di poter contare su uno spazio comune e autonomo, quale la sede del circolo, situata in piazza Cesare Baronio, e questo privilegio, oltre a comportare una serie di vantaggi “tecnici” non indifferenti, non può far altro che costituire un ulteriore stimolo sia per i già tesserati sia per coloro che si intendono avvicinarsi al nostro gruppo. Vogliamo trasformare il circolo Gramsci in un ambiente vivace e dinamico, un laboratorio di formazione politica e culturale, in cui si possa garantire in primis una libera circolazione di idee e di pensieri, cercando di stabilire un continuo confronto nel quale tutti si sentano coinvolti.
Lo scopo che ci poniamo, alquanto ambizioso ma non affatto impossibile, è quello di rendere la sezione sorana del Prc un punto di riferimento per i giovani (ma non solo) che condividono i nostri stessi ideali di pace, di giustizia, di libertà, di uguaglianza.
Per poter creare le condizioni affinché questi intenti possano concretizzarsi, durante l’incontro del 18/01, è stata manifestata l’esigenza di intraprendere un percorso culturale e sociale, da portare avanti parallelamente all’attività prettamente politica. Sono già in fase di “elaborazione” le prime iniziative, che avranno luogo a partire da febbraio, e che a breve avremo modo di comunicare a tutti i compagni (attraverso le newsletter delle varie pagine di Facebook, ma non solo) non appena le avremo definite well. A due thanks for their fellow Pede Louis, secretary of the Communist Refoundation of Sora, and Paola Cecchi, head of the PRC Communist city council Sora, who right now declared their full willingness to support our future projects.
The goal we set, as mentioned, is certainly among the easiest, but we are sure to be many who share the same ideas, the same dreams, the same fears, and we also believe that by working seriously and with the right determination, sooner or later reach satisfying results.


ANTONIO Folchetti
East Area Coordinator
Young Communist Frosinone

Friday, January 22, 2010

Maximum Sugar Level In Pre Diabetic

reconstitute the GC Memorial Day

SORA -
Giornata della Memoria mercoledì 27 in Comune

Giorno della memoria: anche quest’anno il Comune di Sora si prepara a celebrare il ricordo dello sterminio e delle persecuzioni del popolo ebraico e dei deportati militari e politici italiani nei campi nazisti.

Le cerimonie ufficiali si terranno mercoledì 27 gennaio per dare modo ai ragazzi degli istituti scolastici cittadini di prendervi parte. A promuoverle è il Sindaco Cesidio Casinelli insieme all’intera Amministrazione Comunale. La Repubblica italiana riconosce nel 27 gennaio, data dell’abbattimento dei cancelli di Auschwitz, "Giorno della Memoria", al fine di ricordare la Shoah (sterminio del popolo ebraico), le leggi razziali, la persecuzione, la deportazione, la prigionia, la morte dei cittadini ebrei, nonchè coloro che, anche in campi e schieramenti diversi, si sono opposti al progetto di sterminio ed, a rischio della propria vita, hanno salvato altre vite e protetto i perseguitati.

L’Amministrazione Comunale per tenere vivo il ricordo soprattutto tra i giovani di questa pagina dolorosa presenterà mercoledì 27 gennaio, alle ore 9.30, presso la Sala Consiliare del Palazzo Comunale, il libro “Il Volo della Memoria…ricordare i luoghi dello sterminio” , a cura del Consigliere Comunale Paolo Ceccano. Il volume raccoglie i momenti più significativi del Concorso per le scuole “Il Volo della Memoria”, svoltosi nel 2008. Gli studenti vincitori hanno avuto la possibilità di recarsi ad Auschwitz presso il campo di concentramento, uno dei luoghi simboli della immane tragedia della Shoah.

La cerimonia prevede l’intervento di un testimone e sopravvissuto alla tragedia della Shoah: il Sig. Fabrizio Roccas, referente della Comunità Ebraica – Progetto Memoria – Centro di Cultura Ebraica di Roma.

In programma anche alcuni intermezzi musicali a cura del Soprano Francesca Bellino, accompagnata da Marianna Polsinelli al pianoforte. Presenterà l’evento Ilaria Paolisso.

“Il Volo della Memoria”, fortemente voluto dal Consigliere Paolo Ceccano e dall’Assessore Youth Policies Bruno La Pietra, co-financed by the Lazio Region, involved 70 students from schools in the city (Liceo Classico "V. Simoncelli," Liceo Scientifico "L. Da Vinci," Art Institute "A. Valente) Professional Institute for Industry and Handicrafts, the ITC "Caesar Baronius" el'ITG "Pierluigi Nervi).

Thursday, January 14, 2010

Grecian Hairstyles For Prom

ASSEMBLY OF YOUNG COMMUNISTS SORA

E 'meeting called for Monday, January 18, 2010, at the premises of the club Sora of the Communist Party of the PRC "A. Gramsci, "the general meeting of the Communist Youth belonging to the sections of the area east of the Province Frosinone (Sora, Isola del Liri, Arpino, Val di Comino and surrounding areas).

Last November, after several meetings and consultations, it was reconstituted the coordination of the provincial Federation of Young Communists, sfaldatosi several months due to the split took place within the Communist PRC. In less than three months, not without considerable effort and difficulty, we have already undertaken various projects and initiatives, but to carry out this type of activity is the need to rely on a large and motivated group of comrades who together we still believe that a better world we can still achieve.

The assembly convened for Monday prossimo, come già detto, è aperta non soltanto agli iscritti ma a tutti gli interessati, i simpatizzanti, gli amici, in particolar modo a coloro che in qualche modo si sentono incerti sull’idea di cosa possa significare iscriversi al partito. Questo incontro sarà l’occasione adatta perché ognuno possa chiarire i dubbi, le incertezze, gli interrogativi che ci si pone prima di meditare una scelta, quella di tesserarsi ad un organizzazione politica, che richiede comunque dei doveri e un certo senso di responsabilità.

Ovviamente, essendo una riunione aperta a tutti, hanno la possibilità di intervenire all’incontro anche militanti e compagni “adulti” , riportando testimonianze ed esponendo considerazioni e suggerimenti, per poter apportare così un notevole contributo al dibattito.

Confidando in una consistente partecipazione, vi do appuntamento a lunedì.
Un saluto a tutti.


ANTONIO FOLCHETTI
Coordinatore Area Est
Giovani Comunisti Frosinone